神明社内より越境している樹木の伐採・枝おろし工事をさせて頂きました。
作業前は電線を巻き込み道路の真ん中ほどまで枝が伸びている状況で台風の度倒木があったそうで相談を受けました。
We carried out work to cut down and remove branches of trees that were crossing the border from the shrine.
Before the work was started, we were consulted about a tree that had fallen during a typhoon, with branches wrapped around power lines and extending to the middle of the road.
電力会社各社の防護管設置後、片側交互通行にて工事しました。
22mの高所作業車にて作業し届かない箇所はクライミングギアを用いて登木しました。
After installing protection pipes from each power company, construction work was carried out with alternating traffic on one side.
We used climbing gear to climb trees in areas that could not be reached using a 22m high-altitude work vehicle.
昔は薪として木を切る文化があったそうですがここ数十年で無くなってしまい、そこから成長を続けた樹木が手に負えないという箇所が様々なエリアで見受けられるそうです。
In the past, there was a culture of cutting down trees for firewood, but this has disappeared in the past few decades, and the trees that have continued to grow have become unmanageable in many areas.
それに加え電線や隣地住宅の新設などと、近頃はかなり伐採の難易度の高い案件も増えてきているなと感じています。
In addition to this, I feel that the number of projects that are extremely difficult to cut down tree has been increasing recently, such as the construction of new power lines and neighboring houses.
ご協力いただいた皆様誠に有難うございました。
Thank you very much for guys cooperationed construction.